14 janvier 2010
4
14
/01
/janvier
/2010
00:46
La MJC de l'Harteloire à Brest nous sollicite pour contribuer poétiquement à son 8ème festival "papillotes" qui aura lieu du 25 au 28 mars prochain et qui cette année aura pour thème : "le son et le mouvement". Quel meilleur exemple pour l'illustrer que l'horloge ou mieux encore l'horodateur ?! Cet automate devenu si banal à nos yeux, tant il fait partie de notre quotidien de citadins taxés et parqués, a le mérite de nous distribuer, dans un gargouillis de sons électromécaniques, des petits papiers qui nous donnent l'heure... Or cette heure pourrait bien être aussi exquise que le suggère Paul Verlaine dans un joli poème dont voici la dernière strophe :
Un vaste et tendre
Apaisement
Semble descendre
Du firmament
Que l'astre irise ...
C'est l'heure exquise.
Je vous propose donc ce mois-ci de vous amuser à composer des petits textes sur cette division du temps, si chère aux poètes antiques, en vous inspirant du thème et de la prosodie de Verlaine. Les petits poèmes ainsi créés, que j'appellerais bien des "horogrammes", pourront alors être publiés sur des tickets que délivreront les vrais faux horodateurs devenus des "horogrammeurs" que concocteront Anna Valentine et son atelier d'arts plastiques de la MJC. Rien ne vous empêchera par la suite de les exposer fièrement sur le tableau de bord de vos automobiles. arsenal de Venise photo Ylt cliquez sur l'image
règle : composez sur le thème du moment serein un sizain (strophe de 6 vers) de tétrasyllabes (vers de quatre pieds) sur 3 rimes disposées comme suit : ababcc. Glissez-y où vous le voulez sous l'un des 24 phonèmes le mot "heure". Détachez le dernier vers afin qu’il constitue une « clausule » et vous obtiendrez alors un "horogramme" comme celui-ci :
l'heure est venue
de regarder
l'ombre ténue
se dissiper
l'aurore luit
et tu souris.
de Jean-Luc Aotret
Cueillez les instants présents qu'indiquent vos horloges et vos cadrans et faites-en un petit bouquet de rimes à offrir pour le printemps. Ce jeu durera le temps d'un tour de cadran tempspestivien !...
Vous êtes bien entendu chaleureusement conviés à glisser vos créations et vos appréciations dans les commentaires.
Published by Janus
-
dans
lune en exil
13 janvier 2010
3
13
/01
/janvier
/2010
00:24
halage avant Josselin photo Jalm cliquez sur l'image
Ngày trước mỗi khi qua bên sông,
Văng vẳng đưa sang tiếng em hát,
Ta thôi ngắm trời xanh ánh mây hồng,
Ta quên dạo vườn hoa gió bay ngát.
Ngày nay, ta cũng qua bên sông,
Lắng tai, không thấy tiếng em hát,
Ta hỏi thăm : em đã đi lấy chồng ;
Trời nặng, mây mờ, gió hương cũng nhạt.
Thổn thức ta ngồi ghé bên sông,
Giục tiếng lòng xưa ôn tiếng hát,
Muôn ánh lòng soi ấm khối mây lòng,
Muôn hương lòng đượm thơm làn gió mát.
Ta lòng thi sĩ ở bên sông
Tiếc cái vui qua cùng khúc hát :
Ngàn muôn năm vỗ nhịp một bên lòng,
Ca nhớ lại thanh hương xưa đã tắt.
Thế Lữ (1907-1989)
Traduction par Đông Phong :
Le chant du bord de la rivière
Autrefois chaque fois que je passais près de la rivière,
J’entendais venir de loin ta voix qui chantait,
J’arrêtais sur le champ d’admirer les nuages crépusculaires,
Et j’oubliais d’avancer dans le jardin où le vent virevoltait.
Aujourd’hui, en passant de nouveau près de la rivière,
J’ai tendu l’oreille, mais je n’entends plus ta voix qui chantait,
Puis je m’en suis informé : tu es partie te marier ;
Le ciel est devenu lourd, les nuages estompés, et le vent a perdu ses parfums de naguère.
En sanglots, je me suis assis au bord de la rivière,
Hâtant mon cœur de retrouver l’air que tu chantais,
Alors mille lumières intérieures ont réchauffé mes nuages intérieurs si épais,
Et mille parfums intérieurs ont encensé la brise légère.
Mon cœur de poète au bord de la rivière
Regrette la joie et la chanson du passé :
Dix mille années rythment mon cœur isolé,
Et je chante pour me souvenir des beaux parfums qui se sont envolés.
(Extrait de Đông Phong, Des poètes de ma terre lointaine, Paris, Ed. Publibook, 2008).
Published by Janus
-
dans
poètes sans frontières
12 janvier 2010
2
12
/01
/janvier
/2010
00:15
auteur né une année en 0 : bois du Costour photo Jalm cliquez sur l'image
Arbres hospitaliers ! prêtez-leur vos ombrages ;
Sur eux avec amour penchez vos bras amis :
Non, par moi vos secrets ne seront point trahis.
Et seule, chaque jour, rêvant dans ces bocages,
Je viendrai visiter sous vos légers feuillages,
L'asile où j'ai compté quatre faibles petits.
Félicie-Marie-Émilie d' AYZAC (1810-1891)
(extrait) Le nid
Published by Janus
-
dans
né une année en 0
11 janvier 2010
1
11
/01
/janvier
/2010
00:02
Découvrez jour après jour l'haïkhouhou de Sélène : cliquez sur l'image
des flocons qui tombent
pour rendre la terre vierge
infinie patience
Sélène
Published by Janus
-
dans
haïkhouhou
10 janvier 2010
7
10
/01
/janvier
/2010
00:48
vénérable chêne de Logonna-Daoulas photo Jalm cliquez sur l'image
le chêne adoucit l'amour
ses os orientent ses veines
le miel dort dans sa fourrure
et la houle de la mousse
recouvre ses vieilles graines
Paul Eluard (1895-1952)
extrait de "Blason des arbres"
Le livre ouvert Gallimard 1947
Published by Janus
-
dans
temps-pestif
9 janvier 2010
6
09
/01
/janvier
/2010
00:38
La ruelle (1657-1661) Rijksmuseum Amsterdam Jan Vermeer cliquez sur l'image HET STRAATJE VAN VERMEER Wanneer je het straatje nog weet, ga dan eens terug naar die middag in het slapende hart van een zomer. Je zult zien: er is heel weinig veranderd, omlijst als het blijft door die ene altijddurende tel. Bijna niets. Onweer verstopt in de lucht. Blad slap en donker. Geen wiekslag. Geen klokslag. Ongemerkt vertakt zich de tijd tot vandaag. Trekt als een web door bestoft licht over daken en vrouwen, langs een hoofdje zonder gezicht in de deur. Daar sta je dan tegenover ons huis, warm en verweerd. Jij, bijna onveranderd in die ene tel, op weg naar het straatje, eeuwig vanmiddag.
Paul Gellings
DRIE SCHILDERIJEN
An Amzer Poésies n°44 juin 09 LA RUELLE DE VERMEER
Te souviens-tu de notre ruelle ?
Tu y retrouveras ces heures somnolentes
d’un après-midi oublié au cœur de l’été.
Tu verras : presque rien n’a changé,
tout est resté pareil, grâce à
cette unique et indestructible seconde.
Presque pareil : orage qui couve
dans la nue, feuillages sombres et flétris,
pas un son, ni ailes ni cloches.
Imperceptible, le temps se tisse
comme une toile d’araignée
dans la lumière poudreuse, sur les toits,
sur des femmes, sur une tête sans visage
dans la porte. Te voilà enfin en face
de notre maison, chaude et rincée
par la pluie. Toi, presque la même
dans cette seconde unique, en route
vers la ruelle, un éternel aujourd’hui.
Paul Gellings
TROIS PEINTURES
An Amzer Poésies n°44 juin 09
Published by Janus
-
dans
poètes sans frontières
8 janvier 2010
5
08
/01
/janvier
/2010
00:48
pour en savoir plus sur Omar cliquez sur l'image Boire du vin et me réjouir, c'est ma manière d'être.
être indifférent pour l'hérésie comme pour la religion, c'est mon culte.
J'ai demandé à cette fiancée du genre humain quelle était sa dot ;
elle me répondit : J'ai pour dot la joie de ton coeur. Omar Khayyam (1046-1131) les roubaïates
Published by Janus
-
dans
roubaïates
7 janvier 2010
4
07
/01
/janvier
/2010
00:31
auteur né une année en 0 : neige sur le bois du Vizac à Guipavas photo Jalm cliquez sur l'image
Les anges les anges dans le ciel
L'un est vêtu en officier
L'un est vêtu en cuisinier
Et les autres chantent
Bel officier couleur du ciel
Le doux printemps longtemps après Noël
Te médaillera d'un beau soleil
D'un beau soleil
Le cuisinier plume les oies
Ah! tombe neige
Tombe et que n'ai-je
Ma bien-aimée entre mes bras
Guillaume Apollinaire (1880-1918)
Alcools (1913)
Published by Janus
-
dans
né une année en 0
6 janvier 2010
3
06
/01
/janvier
/2010
00:13
Epiphanie 1475-1480 Museum of Art, Philadelphia Jérome Bosch cliquez sur l'image
Venus d'Est, du Sud et du Nord,
Vieux, adulte et adolescent,
Trois mages, trois âges d'accord
Venus d'Est, du Sud et du Nord,
Ensemble ils confessent leus torts,
Au roi l'or, au dieu l'encens,
Venus d'Est, du Sud et du Nord,
Vieux, adulte et adolescent.
de Jean-Luc Aotret
Published by Janus
-
dans
temps-pestif
5 janvier 2010
2
05
/01
/janvier
/2010
00:14
auteur né une année en 0 : cimetière du Cimiez à Nice photo Jalm cliquez sur l'image La vie nous ourdit mille trames de maux,
La mort tranche le fil de nos fâcheux travaux,
La vie la plus juste est de vice suivie,
La mort brave l'effort du péché qui nous mord,
La vie est un passage à la première mort,
La mort est un passage à la seconde vie.
Jean AUVRAY (1590-1630)
extrait de Stances funèbres
Published by Janus
-
dans
né une année en 0